I’m a freelance Japanese-English translator mainly working on manga, novels, and anime. My clients include Abrams/Kana, Seven Seas Entertainment, J-Novel Club, Fantasista, Pixelogic Media, Irodori Comics, and Serpent Sea Games. I’m especially interested in lyrics, poetry, and messy queer stories, and I take pride in crafting natural and impactful character dialogue that cleanly carries the function and spirit of the stories I’m translating. In my spare time, I enjoy tabletop role-playing games and writing original short fiction.
フリーランスの日英翻訳者で、主に漫画、小説、アニメなどを翻訳しています。Abrams/Kana、Seven Seas Entertainment、J-Novel Club、ファンタジスタ、Pixelogic Media、イロ鳥コミックス、Serpent Sea Gamesなどのクライアントからご依頼を頂いています。歌詞や詩、複雑な心情やクイア体験を取り扱った作品に特に興味を持っており、物語の意図と心をきちんと伝える自然かつ迫力ある台詞を紡ごうと常に志しています。趣味はテーブルトークRPGを遊んだり、短編小説を執筆したりすることです。
A yuri romcom manga by Puebro.
Kaori, a freshman photography student at an all-women’s art college, always hoped she would finally find friends once she started classes, but instead, she’s only found isolation and loneliness. But when she comes across Asuka, a striking woman with a centipede tattoo, she’s struck with love at first sight! Can a shy outsider like Kaori find a place beside the dynamic Asuka? A spicy campus romance between total opposites!
A yuri romance manga by Kon Fukaumi.
Takamine, a girl who can’t seem to find something she likes or even really enjoys, has a chance encounter with Sakura, a student from a different school. When the two accidentally swap books, a connection is made that neither expected. While Sakura enjoys reading and talking about books, Takamine finds she quite likes Sakura’s excitement and wonders if she’ll ever feel so passionate about something…or someone.
A booklet showcasing upcoming anime airing in Summer 2025. I translated an interview with the producers of Black Butler’s Emerald Witch Arc, a career retrospective interview with director Tetsuro Araki, and promotional blurbs and producers’ comments for a few other featured works.
A booklet showcasing upcoming anime series airing in Fall 2024. I translated interviews with the directors of DAN DA DAN and OVERLORD, and promotional blurbs and producers’ comments for a few other featured series.
A booklet showcasing upcoming anime series airing in Summer and Fall 2024. I translated an extended interview with the director of Re:ZERO season 3, in addition to promotional blurbs and producers' comments for several other featured series.
A two-page editorial offering analysis and predictions about the socioeconomic impact of generative AI.